張愛玲提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
衣服,至今也還沉溺其中。
色澤的調和,中國人新從西洋學到了“對照”與“和諧”兩條規矩——用粗淺的看法,
對照便是紅與綠,和諧便是綠與綠。殊不知兩種不同的綠,其衝突傾軋是非常顯著的;兩種
綠越是隻推扳一點點,看了越使人不安。紅綠對照,有一種可喜的刺激性。可是太直率的對
照。大紅大綠,就像聖誕樹似的,缺少回味。中國人從前也注重明朗的對照。有兩句兒歌:
“紅配綠,看不足;紅配紫,一泡屎。”《金瓶梅》裏,家人媳婦寧蕙蓮穿着大紅襖,借了
條紫裙子穿着;西門慶看着不順眼,開箱子找了一匹藍綢與她做裙子。
現代的中國人往往說從前的人不懂得配顏色。古人的對照不是絕對的,而是參差的對
照,譬如說:寶藍配蘋果綠,松花色配大紅,蔥綠配桃紅。我們已經忘記了從前所知道的。
過去的那種婉妙複雜的調和,惟有在日本衣料裏可以找到。所以我喜歡到虹口去買東