張愛玲提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
大的少婦,抱着孩子。一時百感交集,沒認女兒外孫,怕受不了——也避免使有些讀者起反
感。一段極盡扭捏之致。
不過是一本過時的美國暢銷書,老是鍥而不捨的細評起來,跡近無聊。原因是大家都熟
悉這題材,把史實搞清楚之後,可以看出這部小說是怎樣改,爲什麼改,可見它的成功不是
偶然的。同時可以看出原有的故事本身有一種活力,爲了要普遍的被接受,而削足適履。它
這一點非常典型性,不僅代表通俗小說,也不限西方。
續集《闢坎島》沒有另起爐竈換個虛構的主角,就不行。雖然口口聲聲稱綺薩貝拉爲克
利斯青太太——大概是依照亞當斯晚年的潔本的口吻——言語舉止也使人絕對不能想象她跳
草裙舞,但還是改得不夠徹底,還有這樣的句子:克利斯青反對威廉斯獨佔土人妻,建議另
想辦法,說:“你難道沒有個朋友肯跟你共他的女人?”令人失笑。並不是諾朵夫等只會寫