情詩與海提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
“我也是……”
“對。”
伊娜斯繼續說道:
“在俄羅斯方塊中,每一個不同形狀的方塊都需要在有限的時間和空間內找到合適的位置,這難道不是對我們操控元素時所需要的精確性和迅速反應的練習嗎?
每個方塊落下,就像是我們在召喚元素力量時必須迅速而準確地將元素放置到恰當的位置。這樣,我們的自然法術纔會有強大的魔法效果。
俄羅斯方塊熟練後,有時候都不是通過思考來擺放方塊,而是通過自己的直覺。
時間久了,我對自己的直覺就更加信任。
……總之,持續了一段時間俄羅斯方塊後,我突然就把握到老師說的那種感覺了!”
“原來是這樣……”
“去尋找它們之間的共性!”