河流之汪提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
只見她取出一塊方糖,放在空杯子裏。
再稍稍倒出一縷綠色的查爾特勒酒液,將那方糖緩緩淋溼。
“據說當年有個旅人在翻越阿爾卑斯山時,因爲體力不支,在山上的一座修道院旁倒下。”
“修道院的僧侶給他喫了一塊用綠查特酒沾溼的方糖,纔給了他繼續前進的勇氣和力量。”
“這是一個很有意思的故事…不是嗎?”
說着,貝爾摩德伸出她那纖細蔥白的手指,將那顆被綠查特酒浸溼的方糖輕輕捏住,大大方方地送到了林新一的嘴邊。
就像是給弟弟喂糖喫的大姐姐一樣。
但林新一併不領情。
他有些牴觸地把頭挪遠,然後才伸出手,從貝爾摩德的手裏接過了那顆方糖。
放進嘴裏品嚐,那草本風味的酒液和方糖融合在一起,味道的確不同尋常。