兔来割草提示您:看后求收藏(猫扑小说www.mpzw.tw),接着再看更方便。
“你可别学我这种口音,不适合你。”滨崎步嘿嘿笑道。
梁坤不知道的是,滨崎步在日本爆红,和她的说话口音有一定关系。
外国人学习日语的时候,往往是以东京标准语为主,不过在日本各地有不同的方言和说话方式。以往“方言”一词经常令人将日本农村或是带有乡土感的印象联想在一起,这几年随着网络的发展渐渐改变了。
今年日本网上出现了“告白最容易成功的方言”票选。网友们认为,方言本身的独特性、新鲜感、充满人情味加上可爱的尾音会令异性心跳加速。
滨崎步的福冈方言排在了第一位,也可称为“博多腔”。美女说这种特殊的方言,经常令其他地方的日本男子心跳加速,无法招架,觉得太可爱啦!
京都话排在第三位,会让人觉得性感,有一些很容易让人误会、心脏漏跳半拍的话。男人说京都话比较温柔,有点调情的味道。
梁坤根本分不清京都话和关西腔,感觉完全一个样。他当然也意识不到自己和滨崎步说话的语气不妥,很容易被误会。
在滨崎步听来,梁坤的口音就和《老友记》里的乔伊说“How you doing?”似得。
两人聊起了分别后的事,滨崎步笑道:“我现在恢复单身了,不难受,反正本来也不怎么见面。我最近没怎么回家,还没公布这件事。”
“你别太辛苦了,你的左耳现在没问题吧?”梁坤问。