肯·福萊特提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
伯納德伸手去取避孕套。他們說好一到自由世界就馬上結婚,在那之前不能懷孕。這個安排千萬不能出岔,麗貝卡可不想在東德撫養孩子。
儘管擔心害怕,但對未來的期望卻佔了上風,麗貝卡熱烈地回應着伯納德的觸碰。最近她才發現男女之愛是那般美好。她很喜歡和漢斯以及之前兩個戀人和風細雨的性愛,但從未嘗試過如此暴風驟雨般的投入,沉浸在完全的忘我狀態。麗貝卡想到,如此投入的激情恐怕以後是不會再有了。
結束後伯納德說:“你是一頭母獅。”
麗貝卡說:“我從來沒有這樣過,這全是因爲你。”
“是因爲我們倆,”伯納德說,“我們是天造地設的一對。”
呼吸平穩以後,麗貝卡說:“每天都有人逃到那邊去。”
“沒有人統計過逃過去了多少。”
偷渡的方式多種多樣:有的游泳過河,有的爬過鐵絲網,有的藏在汽車和卡車裏通過檢查點。被允許進入東德的西德人給親戚們帶來假護照,幫助他們矇混過關。盟軍戰士可以想去哪兒就去哪兒,有個東德人在戲服商店買了套美軍制服,大搖大擺地走過了邊境上的東德檢查點。
麗貝卡說:“越境時被打死的人也有很多。”
東德的邊防軍沒有絲毫憐憫心和羞恥感。只要看到有人企圖越境,他們就開槍射殺。作爲教訓,他們有時甚至把傷者留在無人能及的邊境上,讓國境兩邊的人看着他血盡而亡。對於試圖離開共產天堂的叛徒來說,死刑是最好的懲罰。