黍枝提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
Stars above they glow,
(星光閃爍 夜空璀璨)
Heartbeats in the silence,
(心跳悄然 寂靜無聲)
In the night we float,
(隨夜流轉 你我相伴)”
...
他輕輕哼唱着,原唱是女生,本來纏綿的調子因爲他的清冷音色染上不同的意味,像是在深夜靜靜說着什麼。
沈濯的英文很標準,顯得他音色愈發低沉,隱沒在歌聲裏面,但很勾人。
黍枝提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
Stars above they glow,
(星光閃爍 夜空璀璨)
Heartbeats in the silence,
(心跳悄然 寂靜無聲)
In the night we float,
(隨夜流轉 你我相伴)”
...
他輕輕哼唱着,原唱是女生,本來纏綿的調子因爲他的清冷音色染上不同的意味,像是在深夜靜靜說着什麼。
沈濯的英文很標準,顯得他音色愈發低沉,隱沒在歌聲裏面,但很勾人。