第六章、發光的飛行物 (第4/23頁)
菲利普·普爾曼提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
“李,你打聽這些究竟要幹什麼?”薩姆•坎西諾問。
“他欠我一筆錢。”李•斯科爾斯比說。
這個解釋很令人滿意,於是他們立刻不再好奇。話題又轉到每個人都關心的事情:正在他們周圍發生的、誰也不明白的災難性的變化。
“那些漁民,”海豹獵人說,“他們說可以一直把船開到新世界裏。”
“有一個新世界嗎?”李•斯科爾斯比問。
“只要這該死的霧一散,我們就能知道。”海豹獵人充滿自信地說,“這事剛發生時,我剛好在皮船上望着北方。我永遠都不會忘記我看見的一切。陸地不僅沒有在地平線那邊消失,反而一直延伸着。不管我能看多遠,我看見的永遠是陸地、海岸線、山脈、港口、綠樹、玉米地,一直延伸到天空裏。我告訴你們,我的朋友,那景觀,即使用上五十年的路程都值得去看一看。本來我可以頭也不回地一直劃到天那邊,划進那片平靜的大海,但後來起了大霧……”
“從沒見過這樣的霧,”薩姆•坎西諾嘟囔着,“這霧可能要持續一個月,也許更長。但你想從斯坦尼斯勞斯•格魯曼那裏要回錢來,那你的運氣可真是夠糟糕的,李。這人已經死了。”
“啊!我想起來他的韃靼名字了!”海豹獵人說,“我剛想起來他們在鑽孔的時候叫他的名字,聽上去像是叫約帕裏。”
“約帕裏?我從沒聽過這樣的名字,”李說,“我猜可能是日語。那好吧,如果我想要回我的錢,也許我能查查他的繼承人,或者也許柏林學院能結算這筆賬。我要去問天文臺,看看他們能不能給我一個地址。”
天文臺在北方,離這兒還有一段距離。李•斯科爾斯比僱了一架狗拉雪橇和一個車伕。要找一個願意在大霧中冒險的人並不容易,但李很會說服人,也許是他的錢能說服人,總之一個從鄂畢地區來的年老韃靼人經過一番討價還價,終於同意帶他去那兒。