農夫在城有點樂提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
李總耐心地解釋:“需與國外客戶溝通清楚單證的具體要求,確保所有單證齊全且符合進口國的標準。”
阿麗則通俗地說:“就是咱們得跟老外對對眼神,看看他們要啥文件,咱們得準備齊全了。”
土根沉思片刻,又問:“李總,你說得這些俺都記下了,那出口歐洲的生薑加工儲藏溫度有啥特別要求嗎?”
李總詳細地說明:“風乾姜就是將生薑清洗過後,不立即裝箱,先放在日光下晾曬 2~3 天,然後再裝於特別包裝箱中。此類主要出口歐美、中東等遠距離國家。”
這章沒有結束,請點擊下一頁繼續閱讀!
阿麗用方言笑着解釋:“就是說,咱們的姜得先洗個澡,再曬曬太陽,最後穿上特製的‘衣服’,才能送出去。”
土根認真地問:“那裝箱和運輸呢?”
李總繼續解釋:“風乾姜的包裝箱一般是特製的,用雙層瓦楞紙,紙箱內壁必須有防潮紙,箱蓋不能封閉太嚴,要留 1 個長方形的洞口,箱體四周每個壁上各打上 4 個眼,這樣有利於通風透氣。”
阿麗通俗地說:“就是給姜穿個透氣的好衣裳,別讓它們在路上憋壞了。”