R·A·薩爾瓦多提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
札克把一柄劍拔出劍鞘,欣賞着它精細的作工。這柄劍和大多數黑暗精靈的武器一樣,都是由灰矮人所鑄造,然後再販賣到魔索布萊城。灰矮人的工藝技巧可說是極爲完美,但讓它變得如此特別的還是黑暗精靈獲取它之後再加工的過程。不管是在地表還是幽暗地域,沒有任何的種族可以超越黑暗精靈在魔法改造武器上的功力。
結合了幽暗地域特殊的陰邪氣息和這無光的世界中獨一無二的魔力,再加上羅絲女神牧師邪惡的祝福;這世界上再也沒有殺氣可以凌駕這些刀刃的武器。
其它的種族,大多是矮人和地表的精靈,也對自己打造的武器十分自豪。銳利的刀劍和沉重的巨錘通常掛在壁爐上展示,附近總會有名吟遊詩人述說着這些武器的傳奇;他們總是這樣開始的:“很久很久以前…”
黑暗精靈的武器完全不同,它們從來不是供人欣賞的藝術品。
它們被禁菸在眼前的需求,永遠不是懷舊的紀念品。只要刀刃依舊鋒利,它們的目的就只有一個:殺戮。
札克把刀刃放置於眼前。在他的手中,這柄劍超越了戰鬥這單純的目的。這是他怒火的延伸,是他無法忍受自己存在的一種抗議。
也許,這也是他另一個無法解難題的答案。
他走到練功房,看着崔斯特正對着練功用的假人施展一連串花俏的招數。札克暫停腳步,看着少年練習,思索着崔斯特不知是否還能再把武器的揮舞當作一種遊戲。那對彎刀在崔斯特的手中簡直是對登峯造極的樂器!它們以無比精確的軌跡移動着,彷彿可以預測彼此的動作,進而構成一個完美的圖案。
年輕的黑暗精靈很快的就將成爲無人能敵的戰士,一名超越札克納梵的天才。
“你能夠存活嗎?”札克低聲道。“你有黑暗精靈戰士的那顆心嗎?”札克希望答案是讓人欣慰的“不”但是,不管怎麼樣,崔斯特的末日都已經註定無法躲避。