R·A·薩爾瓦多提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
“我沒辦法代替你們其餘的人說話,”坎普繼續說,接着笑了出來,用一種荒謬的眼光來看半身人嚴重的警告,“但是我還有太多更重要的事要做,而不是因爲黑暗精靈的一番話就跑去躲在城裏!”這個魁梧的發言人再次笑了,這次笑的不只他一個人了。
塔馬蘭的阿果瓦對半身人失敗的意圖提供了一些意料不到的幫助。“也許我們應該讓獨林鎮的發言人繼續說。如果他的話是真的…”
“他的話只不過是黑暗精靈謊言的回聲!”坎普咆哮說。“不要理他,我們以前就擊退過野蠻人,而且……”
但是之後坎普也突然停了下來,因爲瑞吉斯跳上了會議桌。這是崔斯特計劃中最危險的部份。黑暗精靈對這一部份很有信心,甚至描述了實際的情況,就好像不會有任何問題一樣。但是瑞吉斯感覺臨近的災難就在他身邊徘徊着。他的手緊鉤在背後,也試着要表現出一切在控制之內的樣子,如此凱西歐斯纔不會對他不尋常的策略採取制止的行動。
在阿果瓦分神的時候,瑞吉斯悄悄把紅寶石墜子從背心裏頭弄出來。在他走上走下,把桌子當作自己舞臺的時候,它在他胸前閃閃發亮。
“你們知道什麼,可以這樣嘲笑黑暗精靈?”他質問其他人,特別針對坎普。“你們當中有任何一個人可以說出被他傷害之人的名字嗎?不行!你們因爲他族人的罪而責罰他,但是你們當中沒有任何一個人想過崔斯特·杜堊登跑到我們當中的原因就是因爲他拒絕接受自己族人的生活方式?”議事廳中的寂靜使得瑞吉斯相信他如果不是打動了這些人,就是被視爲胡說。不管怎麼樣,他都不會傲慢或愚蠢到認爲他這場小小的演說可以完成他的任務。
他走過去面對坎普。這一次是他往下看了,但是塔爾歌斯的發言人似乎到了快要爆笑出來的邊緣。
瑞吉斯必須迅速行動。他微微彎下腰,把手舉到臉頰邊,假裝要抓癢,事實上則是想要讓墜子開始旋轉,當它蕩過去的時候就用手臂輕敲它。然後他耐心地保持片刻沉默,照崔斯特吩咐的來數。十秒過去了,坎普的眼睛眨也不眨。崔斯特曾經說過這樣就夠了,但是瑞吉斯一方面驚訝,一方面又擔心這樣是否能完成任務,於是在膽敢測試黑暗精靈的信心之前又等了十秒。
“你們一定能夠了解事先防範這次攻擊是有智慧的作法,”瑞吉斯鎮靜地建議。然後他用只有坎普能聽見的耳語補充說:“這些人仰望你的引導,偉大的坎普。軍事同盟只會增高你的地位與影響力。”
效果很讓人喫驚。