泛舟填詞提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
這樣他就可以名正言順的擴建哈金斯。
而不是現在這樣只能擴大一側的城牆——而且還屬於違章建築,超過一定的時限就會刷新會原本的樣子。
到時候蘇老爺就不是鐵馬勳爵,而是偉大的鐵馬男爵。
嘖嘖,男爵比勳爵,聽起來就更帶感,桑托斯不也就是個男爵嗎,而且領地巴掌大小,除了有兩座莊園就啥也沒了。
德拉庫拉伯爵更慘,他的領地就只是一個城堡。
蘇老爺不僅僅是男爵,還有一個地域廣闊到令人髮指的哈金斯領,嚴格意義上來說,整個哈金斯海都是他的領地。
所以說,咱也是個人物了。
蘇老爺有些飄,不過在和哈金斯領的大公會溝通的時候,卻一點也沒有表現出來。
“這次多虧了幾位的鼎力相助,不然哈金斯可能就要被攻破了。”
“鐵馬兄說這話就太假了,咱們真是什麼都沒幹成,最後還是鐵馬兄一錘定音,這水淹七軍的策略實在是太高明瞭。”大番薯苦笑着說道。