銀刀駙馬提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
這時,中國水兵們的隊伍開始解散,接着戰艦解纜起航。威武的戰艦輕輕搖盪着自己的巨大身軀,掉轉船頭,徐徐駛向大海。軍人以及碼頭的工人們聚集在大門口,在軍樂隊的演奏聲中,目送着它出海遠征。
此時在一處海岸,一個老百姓裝束的人正在那兒悠閒地垂釣。附近不遠的地方,英國士兵和海岸警衛人員荷槍實彈往返巡邏着,一雙雙機警的眼睛時刻注視着大海。他們在忠實地保衛自己的祖國。垂釣人坐在那兒紋絲不動,津津有味地咀嚼着他的晚餐,更換餌料,偶爾釣起一條魚來。太陽漸漸西沉,白晝臨近結束。他猛地抬頭南望,在落日餘輝的映襯下看到海上出現了一些模糊不清的黑色輪廓。他迅速抓起掛在脖子上的雙筒望遠鏡,舉着向海面望了起來。在看了一會兒之後,他放下望遠鏡休息一下眼睛,又繼續觀察。這時他看到了一個形狀巨大的黑色輪廓,他很快從那高高的艦桅上飄揚的旗幟和巍峨的主炮塔識別出了這艘鉅艦的身份。與這艘戰艦同行的還有二十艘商船。於是,他趕緊收起了釣魚竿,拎起漁具,匆忙地沿着碼頭向岸邊跑去,通過英國士兵的崗哨,走進了一條大街,經過郵局,消失在人流之中。
幾分鐘後,一位上了年紀的英國人快步走進郵局。在電報紙上寫了一段短短的報文交給了服務檯。裏面一位女郎看了看收報地址是普通的一家倫敦商號。報文只是“瓷器和小麥的價格上漲,至少漲了百分之二十”等非常簡單的一句話。這位女郎顯然很忠於自己的職守,她便向派駐在這裏的一位白人警察遞了個眼色,警察走了過來,開始盤問。
“這是一傢什麼樣的商號?”警察問。
“這是一家不太大的雜貨進口商。”對方回答。
“你的報文上都寫些什麼?”
這個英國人爲了使警察放心,就把手中的報文直接遞了過去。警察仔細地審視了一番內容後,又將紙條對着光看了看,又掏出放大鏡仔細地看了一會兒,在確定沒有問題之後,才同意拍發,並點點頭表示歉意地說:“先生,請您諒解,這是爲了使我們國家的安全不受侵犯而不得不採取的措施。”
“這我可以理解,您不必爲此而感到任何爲難。”英國人和氣地回答道。
在電文拍發完畢後,英國人離開了郵局,一拐到一處街巷裏之後,他找了個角落坐了下來。此時的他額頭已經滲出了汗珠,他掏出手帕擦了擦,看了看腕上的手錶,眼中閃過一絲焦急之色。
“希望能引起那些傢伙足夠的重視。”他自言自語的小聲嘀咕了一句。