作家DpbL45提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
“不知道,但這是日本文化行業中僅剩下的兩個對中國還有優勢的領域了。”林真秀很坦率,“還記得今年夏天我們和東寶的松岡總監一起喫飯時討論的事嗎?任何國家的對外文化交流都是試圖通過文化方法和手段影響他國價值取向和行爲選擇,可只有在優勢領域才能達到這個目的。所以,想要提升中國對日本的好感度,在文化領域其實沒什麼選擇了。”
“而且,好感必須是雙向的,纔可能長期保持下去。在優勢領域合作,日本企業能獲得文化輸出的利益,纔會樂於配合,纔會有助於增加日本社會對中國的好感。”他補充道。
易旭不置可否,又指出另外一個問題,“你一直喜歡宏大敘事,但並非所有的人都會從這個角度考慮,像SMG這種地方國企就未必在乎你提到的這些。”
“說的也是。”林真秀沉思了會兒,問,“我記得五岸傳播從2011年起承辦新加坡亞洲電視論壇及內容市場的中國聯合展臺?你覺得邀請他們在東京國際電視劇節上增設一箇中國聯合展臺或者中國日活動怎麼樣?”
易旭一愣,狐疑地問:“你能辦到?”
“不能,那是經濟產業省下屬映像產業振興機構負責的。”這名日本公務員立刻搖頭,但話鋒隨即一轉,“不過,富士電視臺的大多亮常務是東京國際電視劇節執行委員會的委員,五岸傳播要是肯買下《PRODUCE101》的版權,他多半樂意發起動議。”
林真秀拿出手機查資料,一邊看一邊道:“東寶藝能的市川南董事也是委員,我認識他,可以試着拜託他副署。東京電視臺執行役員、電視劇製作室長小川治委員這裏,我可以請我大學前輩,就是第一次見田總時說幫着引見的東京電視臺川崎由紀夫版權經濟本部長去探下口氣。委員會里還有兩名來自日本電影電視製片人協會的委員,這家協會在日本電影對中國出口委員會里也有代表,我可以去約一下,聊聊可能性。如果這次有機會三國聯合制作《PRODUCE101》,我想辦法不讓富士電視臺得到日本版的授權。或者給NHK,這樣就有理由去遊說委員會里NHK的兩名委員和一名副委員長。TBS也可以,井上委員長是TBS會長,八木委員是TBS董事,他們肯表態的話,力度不會比NHK差。”
他放下手機後,開始計算成功概率,“委員會一共21名委員,現在已經可以聯繫上10名委員,如果能爭取到其中七八名委員贊同,還是挺有機會的。”
“但是……”同樣查完資料的易旭拉長了聲音道,“五岸傳播的那個中國聯合展臺是接受中宣部對外推廣局和新聞出版廣電總局國際合作司委託的政治任務,要是花幾千萬元人民幣買個綜藝的版權才能換來,你覺得他們樂意嗎?”
林真秀心有所悟,沉默着等待老朋友的建議,之後也確實聽到意料中的那句話。