維羅尼卡·羅斯提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
“我們打算編入一個排去參與滌故更新,”瓦克萊茨對希亞說,“不過如果你希望我們單獨乘坐一艘飛艇——”
“不,”希亞說,“我想和你的戰士們一起去。”
沒有“謝謝”,不拘細節,這就是希亞的方式。
都穿好連身衣、蹬上靴子之後,他們便通過那條帶頂棚的通道登上了飛艇。不是他們昨天乘坐的那艘,而是更小的水陸兩用艇,圓圓的,帶有拱頂,行進的時候水就能從上面滑下去。
隨後他們便在水面上空飛了起來。在阿珂斯看來,水波就像是褶皺的皮膚,眯起眼睛看便猶如雪堆。他們的艇長仍是昨天那位——雷爾,他指明瞭他們要去的地方:一座巨大的島,將近一個城區大小,高高地堆滿了廢棄物。皮塔人就這樣讓垃圾漂在海上。
從遠處看,那個廢棄物堆只是棕灰色的一大片,但當他們靠近一些之後,阿珂斯便看清了那堆成一堆的究竟是些什麼東西:巨大變形的金屬板,老舊生鏽的樑柱,上面還帶着螺絲,五顏六色溼透的布料,手掌那麼厚的碎玻璃……在這些廢棄物中間,是瓦克萊茨手下的士兵,都穿着同樣顏色的連身衣。
他們跟隨在士兵後面着陸,一個接一個地走出了水陸兩用艇,雷爾殿後。墜落在拱頂上的雨聲,被濺落在地上的水花聲所替代。雨滴又大又重,一滴滴地落在阿珂斯的頭上、肩上、胳膊上。他露在外面的臉頰能感受到它們的溫度——溫的,真是意想不到。
隊伍前面有人在說話。
“你的任務是標記出真正有價值的東西。新式的潮湧驅動電機和發動機,完整的金屬部件,壞掉的或者廢棄的武器。別引起麻煩,如果看到任何當地的旁觀者,保持禮貌,把他們帶到我這兒或諾亞維克司令那兒去。司令剛剛加入我們。歡迎您來,長官。”
瓦克萊茨衝他點點頭,補充道:“記着,你們殿下的聲望,整個梟狄的榮譽,正處於緊要關頭。他們當我們野蠻無知,但你們必須以行動證明他們錯了。”