09 (第6/7頁)
艾薩克·阿西莫夫提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
林恩沉默了一會兒,但他的沉默勝過千言萬語。
謝頓說:“我想,你是指你自己。”
“難道這不是個好辦法嗎?我是將軍的同鄉,這點也許有些作用。您是個大忙人,而且年事已高,別人很容易相信您身體不太好。若是由我去見他,而不是您親自前往——請您恕罪,大師——我能比您更容易虛與委蛇,以智取勝。”
“你的意思是,說謊。”
“如有必要的話。”
“你將冒着很大的風險。”
“並不太大,我不信他會下令將我處決。如果他對我惱羞成怒,這是有可能的,那我可以託辭是年幼無知和經驗不足,或者您可以幫我這麼說情。無論如何,如果我碰到麻煩,會比您碰到麻煩要安全許多。我是在爲謝頓計劃着想,它失去您可不行,失去我卻很容易克服。”
謝頓皺着眉頭說:“我不準備躲在你後面,林恩。如果那人想見我,他就會見到我。我可不要渾身打戰,要求你替我冒險。你以爲我是什麼人?”
“一位直率且誠實的人——如今卻需要一個迂迴的人。”