20 (第2/5頁)
艾薩克·阿西莫夫提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
“太高興了,我每一分鐘都受不了。”
“沒人察覺得到。”
“聽好,我總得戴上所謂的面具,我不想掃大家的興。”
“媽跟在你後面進入皇宮御苑時,你一定火大了。我認識的人都在談論這件事。”
“我當然真的火大了。芮奇,你母親是世界上最好的人,但她非常難應付。她有可能把我的計劃破壞了。”
“什麼樣的計劃,爸?”
謝頓換了一個更舒服的坐姿。和一個自己完全信任、又對心理史學一無所知的人聊聊,總是一件令人愉快的事。他曾不只一次利用芮奇反彈回某些想法,再將它們組織成更有條理的形式,這要比同樣的想法在自己腦海中打轉好得多。他說:“這裏有屏蔽嗎?”
“始終都有。”
“很好。我所做的,是把田納爾將軍導向幾條奇妙的思路。”