18 (第2/2頁)
艾薩克·阿西莫夫提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
婉達說:“我祖父是你的委託人,如果他要某件事照他的意思做,你就得那樣做。”
“我可以拒絕他的委託。”
“好啊,那麼請便。”婉達以尖銳的口氣說,“我們會單獨面對治安官。”
諾夫可想了一想。“那麼,好吧,既然你這麼固執己見。我擔任哈里的法律代表好多年了,我想我不能在這個時候遺棄他。但是我要警告你,他被判入獄的機會十之八九,到時候我得費九牛二虎之力尋求赦免——假使我辦得到的話。”
“我可不怕。”婉達說。
謝頓咬着嘴脣,此時律師又轉向他。“你怎麼說?你願意讓你的孫女做主嗎?”
謝頓想了一下,然後大大出乎老律師的意料之外,他答道:“願意,我願意。”