第十一章 地底世界 (第5/26頁)
艾薩克·阿西莫夫提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
“後來,地球人再度成羣結隊向外拓展,再度粘成一團又一團在太空打轉。其他太空族雖然不像地球人那般羣居,但那只是程度上的差異。當時,他們曾企圖與地球人抗衡。
“我們索拉利人並沒有那樣做,我們預見了羣居註定會失敗。我們移居地底,切斷了和銀河各處所有的聯繫。我們決心不惜任何代價,也要保持自己的生活方式。我們發展出合適的機器人和各種武器,用來保衛我們看似空無一物的地表,而它們的表現的確可圈可點。來到此地的船艦通通被摧毀,終於再也不來了。這顆行星被視爲遭到廢棄,逐漸被人遺忘,而這正是我們的初衷。
“與此同時,我們在地底世界努力解決自己的問題。我們藉着精密的科技,謹慎調整我們的基因。我們有過不少失敗,但也有些成功,而我們善加利用成功的結果。我們花了許多世紀的時間,但我們終於變成全性人,將雌雄的本質融爲一體,能隨心所欲獲得極致的愉悅。當我們希望生育後代時,隨時可以產生受精卵,再交由熟練的機器人照顧。”
“雌雄同體。”裴洛拉特說。
“在你們的語言中如此稱呼嗎?”班德隨口問道,“我從來沒聽過這個名詞。”
“雌雄同體會完全阻斷演化路徑。”崔維茲說,“每個子代都是雌雄同體親代的基因複製品。”
“得了吧,”班德說,“你把演化當成瞎闖亂撞的程序了。我們只要有意,當然可以規劃子代的特質。我們能改變或調整基因,有時也的確這樣做。不過,我的住處快到了,我們進去吧。天色不早了,太陽已經無法供給充足的熱量,進入室內會舒服點。”
他們經過一扇門,門上沒有任何形式的鎖,但當他們接近時,那扇門就自動打開,而在他們穿過之後又立刻關上。室內沒有任何窗戶,然而,一旦他們來到一個洞穴般的房間,四周的牆壁便開始發光,映得室內一片光明。地板似乎未鋪任何東西,卻令人感到柔軟而富彈性。而在房間的四個角落,各站着一個紋風不動的機器人。
“那一幅牆壁,”班德指了指正對着門的那堵牆,它看起來和其他三堵沒有任何不同,“是我的視幕。藉着這個屏幕,整個世界展現在我眼前。但它絕不會妨礙我的自由,因爲沒人能強迫我使用。”
崔維茲說:“如果你想借着屏幕跟某人見面,而他不願意,你也無法強迫對方使用他的屏幕。”