厄休拉·勒古恩提示您:看后求收藏(猫扑小说www.mpzw.tw),接着再看更方便。
「不,我只要知道……」
「如果找到了他,我会尽量托人把他的情况转告给你。」
「谢谢你。」他说,一边冲我伸出双手,这是一个表示友好的姿态,卡亥德人是不会随便摆出这个手势的。「我衷心祝愿你能够达成使命,艾先生。我知道,他——伊斯特拉凡——他相信你来这里是为了帮助我们。他坚定地相信这一点。」
对于这个人来说,世界上除了伊斯特拉凡之外别无他物。他是那种一生只爱一次的人。我问:「他你有没有话要我代为转告?」
他说:「告诉他孩子们都很好。」迟疑片刻后,他小声地说,「那夙思,无所谓了。」随后他便走了。
两天后,我离开了埃尔亨朗,徒步往西北方向而去。跟欧格瑞恩大使馆的办事员和官员们打过交道之后,我没想到去往欧格瑞恩的许可这么快就会批下来。这同样大出他们所料。我去取文件的时候,遭遇到的是一种不怀好意的尊敬态度——因为某个权威人士的关照,那些个协议和法令对我都不再具有约束力,为此他们都很是愤愤不平。卡亥德没有任何离境法规,所以我无需办理任何相关手续。夏天的时候,我已经认识到卡亥德的大地是多么适于徒步行走。乘坐动力驱动式交通工具出行时有专用的道路,沿途还设有客栈,步行者也有同样的待遇。在没有客栈的地方,步行者也能得到热情的款待。各个领地镇子里的居民、村庄里的村民、农夫还有领主都会给游客提供食宿,按规定是招待三天,实际上都会比这个时间长得多。最妙之处在于,当地人不会因为你的到来大惊小怪,他们会真心地欢迎你,似乎你的到来早在他们的预料之中。
我在赛斯河与艾尔河之间那片壮丽的斜坡地上缓步向前,走得不慌不忙,在这些领地的旷野中逗留了几个早晨。人们正在收割庄稼,所有的人、工具、机器全部上阵,要赶在变天之前将这一大片金色收割完毕。那一个星期里,我走过的地方都是金灿灿的,天气也都是那么温暖。晚上,我住在没有亮光的农舍或是点着炉火的部落大庁里。入睡之前,我会走出屋子,走进庄稼地,踩着干燥的禾茬仰望星空。秋风大作,周围一片漆黑,闪耀的星星仿若一座座遥远的城市。
其实我很不愿意离开这片土地,因为我已经发现——尽管这一点对于一位特使来说无关紧要——这里的人对陌生人是如此友善。我惧怕重起炉灶,费劲地用另一种语言向另一帮听众讲述自己的事情,何况还可能再次遭受失败。我前进的方向更多是向北而不是向西,还不停地调整着路线,因为我很想去卡亥德与欧格瑞恩争端的发生地西诺斯谷区域看看。虽然天气还很晴朗,温度却已经开始下降了。最后,在快要走到萨西诺斯的时候,我开始转而向西,因为我想起来,边界线上有一道防御线,从那里离开卡亥德也许不是那么容易。而这边的边界则是艾尔河,河道很窄,跟格雷特大陆所有的河流一样非常湍急,还挟带着冰块。于是我折而向南,走了几英里后看到有一座桥,这座桥连接了两个小村庄,卡亥德的帕瑟艾尔村和欧格瑞恩的西乌温辛村。两个村子像两只睡眼,隔着咆哮的艾尔河相望。
卡亥德这边看桥的守卫只问了问我是否打算当晚返回,随后便挥手放行了。欧格瑞恩这边的守卫则叫来了一名检察员,审查了我的护照和文件,用了大约一个时辰(卡亥德计时的一个时辰)。他扣下了护照,告诉我第二天早上来取,给了我一张西乌温辛共生区中转站用餐住宿的凭证。在中转站主管的办公室,我又花了一个小时的时间:主管看了我的文件,又跟共生区边防站——我刚刚就是从那里来的——的检察员打电话核实了我那张凭证的真实性。
我翻译为「共生区」的这个欧格瑞恩词汇,我无法准确地加以说明。它所源自的那个词意为「一起用餐」。现在这个词涵盖欧格瑞恩所有的国家/政府机构:整个国家、组成这个国家的三十三个地区、组成这些地区的城镇、农业公社、矿区、工厂等等,一起组成了共生区。「共生区」这个词适用于上述所有这些机构。「共生区成员」这个词通常是指那三十三个地区的首领,他们组成了大欧格瑞恩共生区的行政及立法管理机构,但也可以指公民、民众。这个词的泛指义跟特指义没有什么区别,既可以指称整体也可以指称局部,可以指整个国家,也可以是每个个体。这种怪异的用法,这种指称的不严密,恰恰体现了这个词最为精妙的含义。