約翰·斯卡爾齊提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
那天喫過晚飯,我的手持終端收到了兩條消息。第一條來自格雷琴,內容是這樣的:“那個叫馬格迪的跟蹤了我,請我和他約會。看來他喜歡把他羞辱得無地自容的姑娘。我說行啊——因爲他還算順眼。你就別等我了。”我看得笑了。
第二條來自恩佐,他不知怎樣搞到了我的移動終端地址,我懷疑格雷琴與此有關。消息標題是“給我剛認識的一個姑娘的一首詩,準確來說是俳句。寫到這兒,標題已經比詩本身長了,唔,夠諷刺。”內容是這樣的:
她名叫佐伊,
笑容如夏風,
別把我切成肉塊。
我不禁放聲大笑。巴巴看着我,渴望地豎起尾巴,大概以爲我的快樂會變成它的食物。我給了它一塊剩下來的燻肉。看來它沒猜錯,你是條聰明的狗,巴巴。
麥哲倫號從鳳凰星空間站出發後,殖民地的二位領袖知道了公共區險些釀成的動亂,因爲我在晚餐桌上告訴了他們。約翰和簡意味深長地對視一眼,然後轉變了話題。如何讓擁有截然不同文化的十個羣體整合成一個集體,他們應該已經討論過這個問題了,現在只是從未成年人的角度再次得到確認。
我猜到他們會找到辦法解決問題,但他們提出的方案還是超出了我的想象。
“躲避球,”喫早飯的時候,我對老爸說,“你們打算讓我們這些孩子玩躲避球。”
“不是所有孩子,”老爸說,“只包括會因爲無聊而去惹是生非的那些。”他在喫一塊什麼點心,巴巴眼巴巴地守在旁邊。簡和莎維德麗已經出去辦事了——她們是這個組合裏的大腦。“你不喜歡躲避球?”老爸問。