夏丏尊 / 葉聖陶提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
在現世生活,常碰到種種的集會。小至朋友間送迎慶弔,大至政治上的一切會議,都用集會的方式來實施。集會必有相當的儀式,在這些儀式之中,就必有講話的人。例如學校行畢業典禮的時候,必有官長、校長或教職員的訓詞,來賓的演說,以及學生代表的答詞。這些講話如果記載下來,就是文章。這裏叫作儀式文。世間有許多文章,就屬於這一類。
儀式文的對象,就是眼前的聽者,他的讀者是有一定的。就這一點說,儀式文和書信頗有相同之處,書信裏的禮儀法則,如稱呼敬語之類,都該照樣應用。
儀式文可略分爲兩種,一是以儀式的主持者爲立場的,一是以儀式的參與者爲立場的,這兩種的分別,很是顯然,因之寫作的態度也有不同。舉例來說,在做壽的儀式上,壽翁的“七十自述”屬於前者,來賓所送的“壽序”之類,屬於後者。在一般集會的儀式上,會長的開會詞屬於前者,會員或來賓的演說屬於後者。
現在先講第一類的儀式文。這類儀式文的意思或內容差不多是被所行的儀式限定了的,因爲作者就是儀式的主持者,對於舉行這儀式的必要、理由,以及個人的見解、感想、希望等等早懷抱在胸中,不勞再去臨時搜索。把這些懷抱按照自己的地位發揮出來,就成一場講話,也就是一篇文章了。所以,這類的儀式文,材料內容是現成的,不必外求,問題只在怎樣把自己所懷抱的意思得體地充分地表達出來。
儀式文是應用文,凡是應用文,都是應付當前的實際事務的,和實際事務有着密切的關係,措辭要得體,要合乎身份地位,否則就不適當。這類儀式文的好壞的區別,與其說在技巧上,倒不如說在態度上。作者能將自己對於儀式所懷抱的意思按照自己的身份地位合法得體地表達出來,就不失爲一場通得過去的講話,或一篇通得過去的文章。故意播弄技巧,反不是好事。