塞萬提斯提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
太陽啊,大地的永恆觀察者,地球的火炬,天空的眼睛!你促使人們使用涼杯;有人稱你是廷布里奧,有人稱你是費博①;在這兒你是射手,在那兒你是醫生;你是詩歌之父,你又是音樂的創始者!你只升不落,雖然看起來你也沉落。我要告訴你,太陽,在你的幫助下,人們一代代繁衍;我要告訴你,太陽,是你在黑暗中照亮了我的智慧,讓我能逐一敘述出偉大的桑喬擔任總督的事情;沒有你,我會感到虛弱無力,迷茫徬徨。
①廷布里奧和費博都是太陽神的意思。
且說桑喬帶着他的全體隨行人員來到了有一千多居民的地方,那是公爵最好的領地之一。小島的名字叫巴拉托里亞島,這也許是因爲那個地方本來就叫巴拉托里亞,也許是因爲給桑喬的是個便宜的總督位置①。小島上圍了一圈城牆。桑喬剛到城門口,城內的全體官員就出來迎接。人們敲起了鍾,大家顯示出一片歡騰的樣子。桑喬被前呼後擁着送到當地最大的教堂,向上帝謝恩。在舉行了一些滑稽的儀式之後,人們向桑喬贈送了該城的鑰匙,接受他爲巴拉托里亞島的永久總督。
①巴拉托里亞與西班牙語中“便宜”一詞的語音相近。
新總督的服裝、大鬍子和胖身子使所有不明底細的人都感到驚奇,就連知道底細的人也不無詫異。從教堂出來後,桑喬又被送到審判廳的座椅上。公爵的管家對桑喬說:“總督大人,這個島上有個老習慣,就是新總督上任,必須回答向他提出的一個問題,而這個問題可能有點棘手,以便讓人們瞭解一下新總督的智慧,由此看出他的到來究竟是可喜還是可悲。”
管家對桑喬說着這些話,桑喬卻在觀看座椅對面牆上的很多大字。他不識字,便問牆上畫的是什麼。有人告訴他:“大人,那上面註明了您就任這個島嶼總督的日期。上面寫着:今天,某年某月某日,唐桑喬·潘薩就任本島總督,祝願他享職多年。”
“誰叫唐桑喬·潘薩?”桑喬問。
“就是您呀,”管家說,“在這個島上,除了您這位坐在椅子上的潘薩,再沒有其他人了。”
“那你聽着,兄弟,”桑喬說,“我沒有什麼‘唐’的頭銜,我家世世代代也沒有過這個頭銜,稱我桑喬·潘薩就行了。我的父親叫桑喬,我的祖父叫桑喬,所有的桑喬都沒什麼唐不唐的。我估計這個島上的‘唐’準比石頭還多,這已經夠了。上帝會理解我。只要我做上四天總督,就會把這些‘唐’都清除掉。他們一羣一羣像蒼蠅一樣討厭。管家,請提問吧,不管老百姓傷心不傷心,我都會盡我所知來回答。”
這時有兩個人走進了審判廳,一個人是農夫的打扮,另一個人像是裁縫,手裏還拿着把剪刀。裁縫說道:“總督大人,我和這個農夫是來請您明斷的。這個農夫昨天到我的裁縫店來。諸位,對不起,上帝保佑,我是個經過考覈的裁縫。他拿着一塊布問我:‘大人,這塊布能夠做一頂帽子嗎?’我量了量布,說行。我想,他肯定懷疑我會偷他一小塊布。果然,我想對了。這完全是出於他對裁縫的惡意和偏見。他又問我做兩頂帽子行不行。我猜透了他的心思,對他說行。他仍然賊心不死,還要加做帽子,我也同意了。最後,我們一直加到了五頂帽子。現在,他來取帽子,我把帽子給了他,可是他不願意掏錢,還讓我賠他錢或者還他布。”