第十八章 叢林遇險 (第4/13頁)
埃德加·賴斯·巴勒斯提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
他對救他的船上的人只講了他的一部分經歷,他說經過海難後活下來的只有少數幾個人,大多數都死了;除了他自己,那些倖存者上島之後也紛紛死去了。他並沒有提那場叛亂或是埋起來的寶箱。
商船的主人告訴他,根據搭救他的位置和上週他航行時可能碰上的盛行風,他說的那個島嶼應該是佛得角的一個島,島嶼應該坐落在非洲西海岸處,大約北緯16度或17度的地方。
他在信中詳細描寫了那個島,還仔細描繪了寶藏的位置。信中還附有一份小小的舊地圖,那將是你見過的做工最粗糙,看上去最可笑的地圖了;圖上樹木和岩石的位置都以潦草的X號做標示,用來指示確切的藏寶位置。
當爸爸告訴我這次考察的真實目的的時候,我頓時感到心灰意冷。因爲我太清楚了,老爸一向都這麼喜好幻想、不切實際,我怕他這次又是被人騙了;尤其是當他告訴我他爲了這封信和這份地圖花了一千美元的時候,我就更確信他是被騙了。
讓我更難過的是,我後來又瞭解到,他從羅伯特·堪勒那兒借了一萬多美元,還給他寫了借據。
堪勒先生並沒有要任何抵押品,但你是知道的,親愛的,如果爸爸還不上這些錢對我意味着什麼。噢,我實在是討厭堪勒先生那個人!
我們都嘗試着往好的地方想,但是,在倫敦加入我們團隊的費蘭德先生和克萊頓先生——他們只是單純想參與這次科學考察,所以他們二人都和我一樣,對寶藏一事持懷疑態度。
我還是長話短說吧,我們最後找到了信中說的那個島,也找到了寶藏——一個大大的、帶鐵箍的橡木箱子,外面包了好幾層浸油帆布。雖然已經在地下埋了將近兩百年,但是還和當初一樣的結實牢固。
滿滿一箱都是純金的硬幣,沉得可以,要四個男人才能抬得動。