毛姆提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
蛇麻子採完後,菲利普便隨阿特爾涅全家一同返回倫敦,這時候,他口袋裏就裝着聖路加醫院錄用他爲助理住院醫生的通知書呢。回到倫敦後,他在威斯敏斯特租賃一套簡樸的房間住了下來,並於十月初到醫院去上班。那兒的工作五花八門、情趣盎然,每天他都能學到些新東西。他漸漸地覺得自己不像原先那麼無足輕重了。他經常同莎莉見面。此時,菲利普感到萬事如意,心舒神爽。除了輪到應付門診病人之外,他通常都是六點下班。一下班,他便到莎莉所在的縫紉店去,等候從店裏下班回家的莎莉。幾個毛頭小夥子總是在店門對面的人行道上或向前稍走幾步的拐角處盪來盪去;店裏的姑娘們或三三兩兩,或幾個一夥地從店裏出來,一認出那幾個小夥子時,便一邊你推我搡的,一邊嘴裏格格笑個不停。莎莉穿了件普普通通的黑上衣,同那個與菲利普比肩採蛇麻子的鄉村女郎判若兩人。她步履匆匆地從店裏出來,見到菲利普後,漸漸放慢腳步,朝他恬然一笑,算是打了個招呼。他們倆並肩穿過繁華喧鬧的街道。菲利普把醫院裏的工作情況講給莎莉聽,麗莎莉則把當天在店裏乾的活計告訴菲利普。久而久之,莎莉的女工友們姓甚名誰,菲利普也耳熟能詳了。他發覺莎莉具有一種含蓄但機智的幽默感。莎莉講起店裏的姑娘們以及那些迷上她們的毛頭小夥子們來,妙語連珠,把菲利普引逗得呵呵直樂。她談淪起富有特色的趣事逸聞來,總是不動聲色,彷彿事情本身壓根兒就沒有絲毫可笑之處似的,可她談吐機智、語頗雋永,使得菲利普興味盎然,忍俊不禁。這時候,莎莉朝菲利普一個飛眼,那充滿笑意的目光表明她對自己的幽默毫無覺察。他們倆見面時,只是握握手;分手時,亦是客客氣氣。有一次,菲利普邀請莎莉到他寓所去共用茶點,卻被她謝絕了。
"不,我不想去。這事多不好。"
他們倆從來不說卿卿我我之類的情話。莎莉看上去只想兩人並肩散散步,除此之外,別無他念。不過菲利普深信莎莉很樂意同他在一起。她還是同他們倆剛結識時那樣,依然令人捉摸不透。她的所作所爲,菲利普還是不得要領。但是他認識她愈久,就愈加喜歡她。莎莉人很能幹,自制力強,還有一種富有魅力的誠實的品德,令人感到無論在什麼情況下,她都是可以信賴的。
"你是個頂好的好人,"有一次,菲利普沒頭沒腦地脫口對莎莉說。
"我想我還不是同大家一個樣嘛,"莎莉接着說。
菲利普知道自己並不愛莎莉。他對莎莉懷有一種強烈的情感,就喜歡她伴在自己的身旁。有她在身旁,菲利普感到一種莫名的安慰。他似乎覺得,自己對一名年方十九的縫紉女工情意繾綣是荒唐可笑的:他只是尊敬她而已。他對她那異常健全的體魄讚歎不絕。她是個純潔無瑕、妙不可言的尤物。她那無懈可擊的體態美使他的心裏總是充滿一種敬畏的情感。在她面前,菲利普總是覺得自己同她一點也不般配。
返回倫敦三週後的一天,兩人散步的當兒,菲利普注意到她顯得比往常更爲沉默,只見她眉宇間微微起皺,劃破了恬靜安詳的臉部表情。這是愁眉蹙額的先兆。
"怎麼啦,莎莉?"菲利普關切地問道。
莎莉兩眼避開菲利普,直直地凝望着前方,臉上愁雲密佈。
"我也說不清楚。"