毛姆提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
“他採取了什麼行動?”我問道。
“他只差把我的小命要了,隨後他逼我嫁給了約翰遜船長。我不在乎嫁誰。當然,他年紀大了些,可是樣子也很好看啊。”
蒂亞蕾——她父親給她取的這個名字,是一種白色的香花。人們說,如果你聞過一次這花,你最終就會被吸引到塔希提島,不管你浪跡何處——蒂亞蕾對斯特里克蘭德記憶猶新。
“他過去常到這裏來,我經常看見他在帕皮提走動。我很心疼他,他瘦得皮包骨,總是沒有錢花。我聽說他在鎮上時,經常派個僕人找他來和我一起喫晚餐。我還給他找了一兩次活兒,但是他幹什麼都沒有常性。幹上一段時間,他就想返回野林去,某天早上他就拍屁股走人了。”
斯特里克蘭德離開馬賽六個月後來到了塔希提島。他在一艘帆船上幹活兒掙點錢,船從奧克蘭開往舊金山。到達塔希提島時,他帶了一盒油彩、一個畫架和一打畫布。他兜裏還攢下了幾鎊錢,因爲他在悉尼找到過工作。他在鎮子外面一家當地住房裏租了一小間屋子。蒂亞蕾告訴我,斯特里克蘭德有一次對她說:
“我一直在擦洗甲板,一個傢伙忽然對我說:‘嘿,就在那裏。’我抬頭望去,一下子看清了海島的輪廓。我立刻知道那就是我一輩子都在苦苦尋找的地方。接下來,我們靠近了,我好像認出了它。有時候,我在島上溜達時,見到的景物彷彿都似曾相識。我可以發誓,我過去在這裏生活過。”
“有時,這島就是會讓人們產生這種感覺,”蒂亞蕾說,“我就知道一些海員上岸來待幾個小時等待他們的船隻上貨,卻再也不回船上去了。我還知道有些人來這裏任職一年,詛咒這個地方,離去時發下毒誓說他們寧肯上吊也不會再回來了,可是六個月後你卻會再次見到他們,他們會告訴你他們在別的地方沒法生活了。”