魚追提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
不過以小蜘蛛的準確率和拋出速度,這個紙團最後自然是百發百中擊在了弗萊舍的大臉上,因爲拋出力氣過大,甚至連帶着把弗萊舍給打到了地上。
唏哩嘩啦一陣響後,弗萊舍頂着一臉芝士醬從翻倒的桌椅裏爬了起來,他憤怒的捏着拳頭走向彼得,惡聲惡氣的說道:“帕克,看來你長膽子了。”
弗萊舍看起來想要狠狠的揍彼得一頓,大家都擔心的看向彼得,因爲他那一米七的單薄小身板和弗萊舍一米九長滿肌肉的體格比起來實在是差太多了,如果真的打起了,場面絕對是一邊倒的。
同爲弱勢羣體的一員,內德可謂經驗豐富,他一看情況不妙,連忙拉了拉彼得的胳膊,示意他快點逃走。
“彼得!”格溫也對彼得使了個眼色,想讓他快點認輸,雖然那有點慫,但總好過受皮肉之苦。
但彼得今天好像完全沒有認輸的意思,他像電線杆子一樣杵在座位上,看着弗萊舍的模樣眼神滿是輕蔑,那模樣簡直充滿了挑釁意味。
弗萊舍同樣氣得漲紅了臉,他大跨步的走向彼得,然後伸手就要去抓彼得的衣領。
站在彼得前面的哈利連忙伸出胳膊擋住了福萊瑟,他帶着警告神色對弗萊舍說道:“弗萊舍,是你先挑釁的,彼得只是以牙還牙,你自己沒躲過那團紙,怪不了別人。”
哈利這種上層階級的富家少爺的話一般來說對弗萊舍這種中產家庭的普通孩子還是很管用的,畢竟沒人想要得罪一個特權階級,不過顯然弗萊舍今天並不想買哈利的帳,他故意用力撞了一下哈利的胳膊,一臉嘲諷的對他說道:“奧斯本,你以爲自己還是以前那個大少爺嗎?誰都知道你家公司在做什麼違法的勾當,我看你最好小心一點小白臉,別什麼時候進了大牢被人給操成了一朵向日葵。”
哈利被他撞了個趔趄,扶着彼得的桌子纔沒倒下去,等他站穩後他的臉頓時就拉了下來,眼神陰沉的看向弗萊舍。