浮游的蜉蝣提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
麻師姐:“這個任務你得扮女人。”
我沉默地將任務說明從頭回憶了一遍,還是沒想明白:“這任務跟扮女人有什麼關係?”所以說我真的很討厭含蓄的說話方式,特麼連說明書都含蓄,有沒有職業道德?你們這些人到底是在考驗我的文學素養還是在考驗我的智商?恭喜,兩樣我都欠費,你們考到點子上了。但是沒獎!
麻師姐:“你以爲一個取核任務爲什麼在提到核之前還有那麼多步驟?那所有的步驟都只有一箇中心,取得季佐的信任。”
我:“任務說明上提到季佐戒心很重,甚至疑神疑鬼,但可沒說她還有恐男症或者厭男症。”
麻師姐:“不,她不恐男也不厭男,但是,你得讓她遠離除了你之外的男性。她那個男友,你必須讓季佐踹了他。”
我:“等會兒,這個沒必要?取核的注意事項裏寫的是,核因爲在女性體內生長,陰氣過重,取出時需循序漸進地輸入男性陽氣,中和女性陰氣,以使核與季佐身體的靈氣連接發生鬆動,其中輸入的男性陽氣越純越好,最好是一個人的。”
麻師姐:“這不是很明顯嗎?”
我:“一點也不啊。季佐平時接觸的都是凡人,凡人男性的陽氣在沒有非常親密接觸的前提下,根本就不可能進入季佐體內去鬆動核。”
麻師姐:“所以男友是重點。”