隐为者提示您:看后求收藏(猫扑小说www.mpzw.tw),接着再看更方便。
“我们都知道,他们原本才是这片土地的主人,可是政府为什么就不能满足他们这种正当要求呢……”
这位叫琳达的记者,一通慷慨陈词,对电视台来说,站在原住民的角度上,那就属于政治正确。
之所以用原住民而不用印第安人这个称谓,也是有讲究的,因为印第安人这种说法,本身就带有一定的侮辱性。
介绍完现场情况,琳达就开始采访那些原住民,这里面,也有会说英语的,都用手比划着讲起来。
从他们脸上的表情,观众隔着电视机屏幕都能感觉得到他们内心的愤怒。
就是讲的历史有点久远,从好几个世纪之前讲起,估计到天黑也讲不完。
这些原住民也挺有意思的,有人讲,旁边人也不闲着,取出来本民族那些非常古老的乐器,呜呜咽咽的,在旁边吹奏,就跟伴奏似的。
他们手里的乐器,有笛和排箫,也有类似埙的奥卡里,还有丛林鼓等等,声音辽远苍凉。
即便是在大城市的街道上,吹奏起来,也仿佛把人带进了苍茫的大森林。
再联想一下这些原住民凄惨的经历,乐声听起来就更显得悲怆苍凉,叫电视机前的观众,都有一种独怆然而涕下之感。