浮白曲提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
霖說:“東方有句話叫‘解鈴還須繫鈴人’。污染海洋的是人類,也許你該去尋找人類的幫助。”
-
以上,就是沈浮白的全部臺詞與內容。
這部奇幻冒險電影的風格有點像迪士尼童話。影片中有一段需要鮫人唱歌的情節,這部分內容本該由專業歌手來配音演唱。但查普曼又多了個新奇的想法——他想讓沈浮白親自唱中文歌。
對於以英語爲母語的人們而言,他們中的絕大多數不懂中文。而對於聽不懂的語言,人們就蒙上一層濾鏡,覺得那是天籟之音。
這正是查普曼想要的效果。
“你們覺得這個提議不錯嗎?”查普曼徵詢衆人的意見。
“……”姜珩說,“你最好聽過他唱歌再說。”
“沒事,唱得再爛也有修音師。我已經婉拒了原本演唱鮫人歌聲的菲利普,想要沈原聲出鏡。”查普曼毫不在意,“沈,你清唱兩句試試。”
沈浮白很不好意思:“我怕荼毒你們的耳朵。”