達芙妮·杜穆裏埃提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
“她有權擁有它們,”我答道,“上帝知道,如果有人配得上戴這條項鍊的話,那一定是她。”
“如果安布魯斯還活着的話,這確實不錯,”他回答道,“但現在並非如此,菲利普,這些珠寶是要留到你結婚時給你妻子的,另外,那條項鍊本身也有一定的意義,這就是今天在座的年紀大點的佃戶們在討論的,它是艾什利家的任何一位先生婚禮那天讓新娘戴的唯一飾物,這就是我們這裏的人熱衷的家族迷信,我已經說了,他們當中年紀稍大的瞭解這一切,你這樣是要倒黴的,而且也會引起謠言,我想,從艾什利夫人的角度講,最不希望如此。”
“今晚這兒的人,”我不耐煩地說,“如果要費心揣摩的話,也會認爲這條項鍊是我表姐自己的東西,我一生中從未聽過這樣的無稽之談,她戴上這條項鍊就會引起閒言碎語。”
“那不用我說,但我確信很快就會有風言風語。有一件事我必須態度堅決,菲利普,那就是項鍊必須返還到銀行的保險箱中,它還不屬於你,你還不能隨便送給別人,你無權未經我許可就從銀行保險箱中拿東西。我再重複一遍,如果你不讓艾什利夫人還,那就我來讓她還。”
我們爭論得難以開交,結果沒有聽到樓梯上長裙的沙沙聲,一切都晚了,瑞秋站在門口,後面跟着露易絲。她站在那兒,臉轉向教父,教父這時正面對我站在客廳中央。
“對不起,我不小心聽到了你們的談話,請你們兩位都不要爲我而陷入困境。菲利普讓我今晚佩戴這條項鍊,實在是一片誠意,肯達爾先生,要求歸還也非常合情合理,給你。”她抬起手,把項鍊從脖頸上解了下來。
“不,”我說,“你爲什麼非要這麼做?”
“請不要這樣,菲利普。”她說。
她拿下項鍊,遞給了我教父。他一副很難過的樣子,但如釋重負。