緊那羅在唱歌提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
但是如果他能在外面混出足夠的名聲,那麼也就不必擔心了。
要是早一百年,就算嚴紹在外面闖出的名聲在怎麼大也沒用,畢竟在當時的滿清zhèngfu眼中,那些外面的地方就是一些蠻荒之地,尤其是歐洲這邊更是隻有蠻夷纔會住的地方。
現在則不同,雖說這麼說讓人有些惱火,但現在的滿清zhèngfu已經被西方列強揍的服服帖帖,若是他能在外面闖出名堂的話,那在回國後不但自身的安全能有保障,或許還會有不認識的人趕着上來幫忙。
所以在寫完第一本後,嚴紹已經開始了第二本的工作。
————————————————————
在得到了一百多英鎊的報酬後,嚴紹的手頭也寬裕了許多,所以這次的書稿到不需要像上次一樣趕。於是在第二部的字數不如第一部那麼多的情況下,嚴紹同樣是用了整整一個多月的時間纔將其寫完——————對於一個胸有成竹的人來說,這已經算是相當慢的速度了。
另一方面,爲了拯救自己的報社和出版社,塔里斯也已經做好了刊印工作——————對於塔里斯期望着奇蹟會出現在一箇中國人身上這一點,出版社的許多員工都有些不以爲然,不過塔里斯如今也已經是走投無路,前段時間甚至就連平時很少去的教堂都去了許多次,不過也正是因爲這個原因,有關刊印的工作纔會這麼快就完成。
對這個時代的人來說,嚴紹還是一個毫無名氣的人,那本《人猿泰山》能賣出去多少,塔里斯自己也不是很清楚。此刻的他,只不過是在病急亂投醫罷了。
至於那遠比一般作者要多出許多的3000法郎,也只是求個善緣,這樣將來嚴紹再寫新書的話,就有可能再次來他這裏投稿——————前提是他的出版社那個時候還存在。
至於那本《人猿泰山》的第二部,在塔里斯看來至少也給等到明年纔行,畢竟一本高質量的小說可不是那麼容易創作的,尤其是對這個時代的人來說更是如此。