搖曳菡萏提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
“卡爾爲露絲放棄了兩次登船機會。”威廉淡定的反駁:“第一次,他已經搞定了船員就要登船,但突然得到了露絲和傑克的消息,於是他放棄機會,和傑克一起勸露絲上船——卡爾如此厭惡傑克,竟在那時附和傑克的話,還給渾身溼透的露絲披上自己的大衣,大衣裏有海洋之心,如果說卡爾眼裏金錢高過一切的話,他在這時卻把海洋之心都給忘了——當卡爾和傑克一起目送露絲登上救生艇的時候,他們有什麼不同呢?不過是愛着露絲,希望她能活下去的男人罷了。”
“第二次,露絲從救生船上跳下來去找傑克,要和傑克同生共死,泰坦尼克號即將沉沒,最後一個合理合法登上救生船的機會擺在卡爾面前,但他再次放棄了。在這兩次選擇裏,卡爾都將露絲置於了金錢和逃生之上,如果這僅僅是佔有慾和控制慾在作祟的話,那卡爾一定是控制狂中的情聖了。”
“……卡爾是嫉妒,是受不了一個窮畫家搶走他的未婚妻,他第二次放棄登船是忍受不了成爲輸家,所以他纔會拔槍射擊,想要打死傑克。”話雖這麼說,但詹姆斯·卡梅隆的語氣憑空虛弱了很多。
“那是因爲他被妒火衝昏了頭腦啊!沒有愛,哪來的妒呢?沒有愛,卡爾怎麼會瘋到這個地步呢?”
威廉的話太操蛋,但邏輯上又毫無破綻,詹姆斯·卡梅隆竟無言以對。
“卡爾是個卑鄙的人,他利用了一個走丟了的小女孩,謊稱是她唯一的親人在最後上了救生船。”詹姆斯·卡梅隆乾巴巴的說,威廉的話甚至都有點讓他開始懷疑自己的劇本了。
“行爲卑劣和愛露絲並不衝突。”威廉直視着卡梅隆:“哪怕卡爾是個卑鄙的、混賬的、一無是處的壞蛋,你也不能剝奪他愛與被愛的權力吧。”
詹姆斯·卡梅隆的額頭上彈出幾根青筋:“我寫了《泰坦尼克號》的劇本!所有人物都是我!創造出來的!我想你清楚的明白這點吧?”最後一句話他加了着重音。
“我只是想從另一個角度解讀你筆下的角色。”威廉說。
詹姆斯·卡梅隆感覺自己頭疼極了。