天空之承提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
以平常人的思維,此時或該說說自己的外語是從哪裏學來的,而霍蘭卻答:“德語很有用,我曾有一個非常得力的助手是德國人,德國的機械也非常棒。”
“嗬,多謝誇獎!”夏樹無所拘束地回應說。
霍蘭不慌不忙地細品咖啡,也許習慣了美式咖啡的煮制方式,他只對這裏的咖啡給予了客套的稱讚,而後聊到:“聽德拉爾說,殿下的船廠擁有一流的高速魚雷艇製造技藝和生產線,近期才投建潛艇船塢,其實以目前各國海軍的喜好來看,高速魚雷艇是較受歡迎的。”
夏樹用連貫的德語答道:“閣下的理解非常正確,現在可說是高速魚雷艇的黃金時期,但從長遠發展來看,潛艇的潛力比高速魚雷艇大得多得多。”
大半生致力於潛艇設計建造的霍蘭並沒有因爲夏樹的這句話而表現出興奮或是欣慰,他淡淡地反問說:“何以見得?”
循着爛熟於心的思路,夏樹流暢地說道:“經過幾十年的發展,高速魚雷艇的結構設計已趨於成熟,未來的提升主要是看內燃機技術的提高,而潛艇目前還處於發展初期,它完全可以造得更大、行得更遠、潛得更深。據我所知,現有潛艇絕大多數採用的是汽油機,我覺得僅僅引入柴油機就是一個讓人充滿期待的發展方向。”
普魯士王子說話時,霍蘭全神貫注地看着他,待他講完,這位現代潛艇的先驅者顯然鬆了口氣:“我原以爲殿下對潛艇的興趣在於它是一種非常隱蔽的海戰武器。”
夏樹並不假惺惺地宣稱自己是個和平主義者,他委婉回應道:“不可否認,人類最好的發明最終都會跟戰爭沾邊,潛艇也不例外。我只能說,每一件用於戰爭的機器,和平時期都能夠發揮和平的作用。潛艇能讓我們探索從前無法瞭解的海底世界,那裏有無盡的寶藏——不止是黃金、珍珠或者沉船上的寶物,還有許多自然界的資源,各種各樣的礦物。以海洋的面積和形成形態,海底的礦產資源很可能比陸上的還要豐富。”