蛇蘋謹一提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
有什麼比拍攝一個在璀璨澄澈的海水下,動作矯健優美如同美人魚一般的人,更有美感的畫面呢?
海風很大,幾乎不用我們多努力,很快承載着包括兩名攝影師在內的五人小船,就被回波水流推送到了距離岸邊五十米遠的地方。此時的水已經很深了,我可以清楚的看到海底裏流竄的魚羣,還有海底五彩繽紛的珊瑚礁。
“下面有魚羣,現在垂釣應該有不錯的收穫。”我看位置差不多了,於是決定開口說道。“我們可以在這裏下錨了。”雖然海底流竄的魚羣都太小,用魚叉對付肯定很那刺到一隻。但珊瑚礁卻不僅僅是看着漂亮而已,珊瑚叢中會有很多可以喫的貝類和潛伏的捕食者大魚。
在我開口說話的同時,一臉無所事事的攝影師終於把鏡頭轉過來對準了我。雖然一路上奧斯丁都忍不住在攝像頭前表達他的興奮,而氣氛確實有被他活躍起來,但我認爲那些話最後會被收錄進節目的可能小之又小。
還是說些實用的話吧。“要不要嘗試漁網?”馬里奧顯然有很清楚這點,所以在我開口後他才終於接口道。
“還是算了,不熟練的人用漁網很難撈上什麼。反正我們有魚餌,還是用釣竿好了。”我搖了搖頭,將掛在脖子上的潛水鏡拉上頭部。“我下水去看看能不能有什麼收穫。”
見到我在套上鴨掌鞋,另一個拿着防水攝影機的攝影師也給自己戴上了潛水鏡。和我不同,他身上穿着一套的完整的潛水服,甚至還帶着氧氣罐。然後他率先下水了。
將潛水鏡的呼吸口含在嘴裏,我一手握着魚叉,一手朝着馬里奧和奧斯丁比了個大拇指的手勢。隨後坐在船邊的我向後一倒,以非常自然熟練的姿勢落進了水裏。
我要確保落下水的姿勢,在鏡頭前會呈現出身體優美的曲線,而不是尷尬奇怪的動作。但是實際上我緊張的全程憋着氣,只爲了避免嗆水。