竹茶提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
,最快更新他從末世來 !
雨下不停,清晨到來,雲落隨便喂自己和糖糖點喫的,就開電腦進行工作,將郵箱中的中文資料翻譯成法文,或是法文資料翻譯成中文,有些不懂的專業法語詞彙,雲落還會找來工具書翻查,有些新出現的法語詞彙,雲落就去專業領域的法語用語查找。
翻譯這一行,很是枯燥,又要細心,雲落若不是看重這份兼職的自由和報酬高,加上想要磨練法語水平,也不會幹這活。父母的離世,讓雲落有點厭世,不想去公司單位上班。
華國的網絡小說界以奇點中文網爲首的幾大網站,用上架寫手百分之一的稿費爲資金,推出了正版聯盟,和盜版網站、搜索網站進行長達兩年的法律抗爭,最後雙方各讓了一步,得到了二十四小時的正版期限,這一舉動令網絡小說作者的訂閱數量直線飆升暴漲。
雲落覺得當個兼職寫手也不錯,一本末世二百三十七年賺個生活費應該沒問題,要比法語中文的互相翻譯工作來得更輕鬆。雲落就想着等小說上架了,看稿費多少,決定是否扔掉費力不討好的翻譯工作。
擺平郵箱中的資料翻譯後,雲落上淘貝網轉了圈,沒有買家拿了翻譯資料不確認付款的,全是五星好評,都是多年的老關係了,雲落不怎麼喜歡做陌生人的法語翻譯工作。
想到小說,雲落就去了奇點中文網看了下,末世二百三十七年已經改爲a籤狀態,雲落登陸作者後臺,就跳出一條信息說合同已到達,雲落不廢話,傳了五章一萬五千字上去。剩下來的稿子也被雲落傳到存稿箱中,設定自動發佈時間,就下了線。
風雨聲中,雲落開始回憶敘述起第三歲的經歷,三歲的他已經記事了,知道的也就更多,這一卷大約有五十多萬字要寫。雲落不急不緩的十指敲擊着鍵盤,無數的文字在文檔上浮現,每一個字每一個標點都準確無誤,雲落的思考是與打字速度相等的。
糖糖蜷縮成一團軟萌的棉花糖在睡覺,身體的進化需要足夠的睡眠來過度。
……