第7章 初吻 (第2/5頁)
兮樹提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
卡爾薩斯適時調轉了視線,再次面無表情。
“奈莉想看什麼書?”不知是否被圖書館的靜謐氣氛感染,他的聲音比素日要更低緩,竟然頗有懶洋洋的味道,語調末尾更是罕見地上揚,勾得人心癢癢。
奈莉不動聲色地從他的臂彎中脫身,向書架走了幾步,纔回頭答道:“有沒有關於維爾德亞的書?”
卡爾薩斯的眉頭幾不可見地壓了壓。他仍然顯得平靜自若,但眼裏的笑卻緩緩沉回深紅的底色下:“有。”
語畢,他拍拍手,憑空出現了個拇指大小的棕色小人,扇動着透明的翅膀躬身行禮:“參見陛下,請問布赫能如何爲您效勞?”
“關於維爾德亞的書。”卡爾薩斯平淡無波地吩咐。
這名叫布赫的精靈謙卑地行了個禮,在空中繞了幾個圈子,灰塵從書櫃後揚起來,隱約還傳來了低低的嘀咕聲。不過片刻,布赫就坐在一大疊書上出現。厚厚的硬皮書、象牙封面的古書、羊皮手抄卷軸,滿滿當當地鋪了一桌子。
卡爾薩斯向布赫一頷首,精靈立即啪地一聲消失了。
奈莉猶猶豫豫地捲開最上面的羊皮紙卷軸,掃了一眼,頓時覺得壓力很大:不是維爾德亞的通行語,而是更爲古老的、已經失落的文字。卡爾薩斯踱到她身側,狀似無意地說:“《哈爾加之歌》,維爾德亞誕生傳說,整片大陸只有這一份抄本。”他說着頓了頓,脣邊浮上一抹意味不明的笑,添上一句:
“我可以念給你聽。”