蛋卷仔提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
聽到這聲音,保鏢的臉色變得恭謹起來,僕人也馬上退到一邊,轉身彎下腰對屋中那人說道:“凱西先生,安格斯先生送來一個男孩。”
僕人讓出位置,讓屋中那人能夠清楚地看到特拉斐爾,而特拉斐爾同時也看清到了屋中那人。那是一個只能用美麗來形容的人,如果不是聽到這些人稱呼他爲先生,特拉斐爾可能根本弄不懂他的性別。
來人穿着貼身的金色睡袍,勾勒出優美流暢的曲線。黑色有些捲曲的頭髮如瀑布一般傾瀉在肩上,在明亮的燭火中顯現出酒紅色的光澤來。皮膚是有些病態的蒼白,即使在火光的映射中也沒有一絲血色,而與之相反的是他鮮豔的紅脣,這讓特拉斐爾想起那些關於邪惡血族的恐怖傳說來。但這人卻讓他怕不起來,那一雙微挑着的彷彿會說話的眼睛散發着奪人心魄的光彩,只與之對望一眼,就讓特拉斐爾心跳如鼓血液上湧,連害怕也統統拋諸腦後。
直到那名被稱作凱西先生的人走到他面前,伸手抬起他的下巴,特拉斐爾才一個激靈清醒過來,牙齒重新開始打顫。
感受到了他的顫抖,凱西安撫般地摸了摸他的臉,抬起頭對看着自己一臉癡迷的保鏢說:“巴特,你弄疼他了。”看見保鏢露出不以爲然的表情,凱西繼續說:“安格斯先生不會高興你把他的胳膊弄出印子的。”
保鏢這才放趕緊開手,眼睛卻仍緊盯着凱西不放。感受到他幾近下流的目光,凱西幾不可察地皺了下眉,攬着特拉斐爾的肩膀將他帶到自己身邊,對保鏢說:“你已經把人帶給我,可以回去覆命了。”
說完這句話,凱西扭頭對站在門邊的僕人說道:“菲爾,關門吧。”接着就維持着攬着特拉斐爾的動作往屋內走去。
僕人躬身應是,將大門重新緊閉,隔斷了保鏢那緊緊黏在凱西身上的目光。