長洲冬馬提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
,最快更新女兒總是被穿越 !
中國有一句古話說得好,叫入芝蘭之室,久而不聞其香;入鮑魚之肆,久而不聞其臭。
這句話翻譯過來的意思,大概就是說進入了擺滿芳香的蘭花的房間久了,漸漸的就會聞不到蘭花的香味了,這是因爲自己和香味融爲了一體。而進入了放滿臭鹹魚的倉庫,時間久了同樣也會聞不到鹹魚的臭味,這也是因爲你與臭味融爲了一體。
養了一個經常被各路女性穿越者穿越的女兒,長時間和各路身份亂七八糟的穿越者打交道,李雲飛的世界觀在不知不覺間也發生了變化。
原本他還沒有發覺這點,然而小女孩輕飄飄的一句話,瞬間讓李雲飛發現了不妥——原來在不知什麼時候開始,他居然已經適應了身邊總是穿越者這個事情,所以根本沒有把穿越者的老陳當成什麼特殊的樣例來看。
如果是以前的李雲飛的話,他決計做不出大搖大擺的帶熊貓人到外面亂逛這種事的。
但是如今的李雲飛雖然也知道老陳的身份一旦被外人察覺會很麻煩,但他卻基本沒有把這件事當一回事兒。不但毫無顧忌的帶着老陳到外面逛了一圈,居然還放心大膽的把熊貓人丟在在大樓外面任由路人蔘觀……
“臥槽……我居然在不知不覺間幹了這種蠢事?難道我已經習慣穿越者的存在了?”
覺察到這一點後,李雲飛一臉慘痛的捂着頭,嘆了口氣,“果然時間是一把殺豬刀啊,就連我這種習慣混日子的平頭百姓,居然也漸漸習慣穿越這種靈異事件了。”
回想起第一次發現靈兒被異界人穿越附體時的震驚,再看看現在帶着熊貓人滿街溜達也面不改色的自己,李雲飛覺得潛移默化的力量真可怕。