九魚提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
阿爾瓦笑了起來,他想起他上次給考伯特喫了榴蓮,那種渾身長滿刺的臭烘烘的果子,船長堅持它是從惡魔的糞便中生長出來的。
“不,”阿爾瓦說,“它是植物,有種子。”他攤開手掌給船長看,掌心裏的種子看上去很像是黑色的杏仁。不過他並不想戲弄自己的朋友,所以他讓學徒收走了剩下的白皮瓜,轉而端來了一盤子藍紫色的樹莓,水煙與起泡酒,阿爾瓦躺進了他那張讓人愛不釋手的寬大春椅裏,經過精心鞣製的海象皮綿軟的就像是依舊充填着活生生的脂肪,他半閉着眼睛,把臉藏在精緻考究的立式玻璃樽後面,把壺裏的水吸得咕嘟咕嘟響。
“尖顎港最近怎麼樣,還是老樣子?”
“那兒的盜賊公會分部有了一個新首領,一個野心勃勃的年輕盜賊,”考伯特說:“但或許就是因爲太過年輕了……”他衝着樹莓聳了聳肩。
“願聞其詳。”法師慢吞吞地吐出一個混合着薄荷、菸草與麝香氣味的白色菸圈。
“聽起來你有了個古怪的小朋友,“在聽完了船長的敘述後,阿爾瓦說:“他是個施法者?”
“即便是個學徒,”考伯特說,“他也已經離開了他的導師。”
“你覺得他危險嗎?”“在他被那個叫做葛蘭的盜賊送過來的時候,”船長坦言道:“我想,又是個棘手的厭物,一隻渾身尖刺的河豚或是一條劇毒的海蛇,但就在第二天,他救了我的船員和我的船。”
“哦?”阿爾瓦說:“那他也許是爲了向你示好,或爲了保證自己的航程順利。”