聽澗提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
雖說頭上的頭飾並不算很重,梳地緊緊的頭髮繃住了頭皮,時間長了之後會讓他覺得很不適,還有點疼。
加州清光幫有棲川鬱時拆掉髮髻間鑲金的華貴髮簪,失掉束縛之後,那頭如雲墨一般都長髮傾瀉而下,髮梢鋪在了榻榻米的地板上。
亂藤四郎幫有棲川鬱時拖下這身沉重的衣服,花魁的衣服過於複雜,光靠有棲川鬱時一個人是沒辦法自己穿上的。
華美的和裝隨着暗釦和繩結的解開緩緩掉落到了地面上,然後是上衣和打衣,單衣下還穿着一層小袖,到了最後纔是貼身的那件白衣。
這衣服一層一層又一層,有棲川鬱時覺得脫衣服的自己宛如在剝洋蔥。也還好現在是初春,穿這麼多出了分量紮實之外也沒什麼。
要是在夏天——這身衣服能熱到有棲川鬱時中暑到死亡再復活。
隨着小袖自肩頸而下,滑落到榻榻米上,有棲川鬱時救只穿着那一件貼身的白衣而已。
白衣是貼身的織物,能很好地勾勒出少年纖細修長的身形。
這件白衣並不長,這件貼身衣物的長度十分微妙,只能說剛剛遮住了有棲川鬱時的大腿根而已。