太卡提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
其實這樣的人還是很難找的,因爲這個學科的專業人士很少。而在韓國的那就更少了。
所以王太卡只好開始託關係,好不容易聯繫了一位在曰本的相關人士,通過視頻連線進行請教。用英文交流還是很方便的。
如果直接說許願機,王太卡怕被當成神經病,於是就詢問了蝴蝶效應的原理。
那位老教授聽完之後,只是笑着說道:“一葉知秋,如果你熟悉一個人,那麼很多時候只需要一個動作,就能知道他接下來想說什麼,做什麼。如果這是一個點,那連起來就是一條線,比如你猜想他接下來的一天會做什麼。點線面,最後的面就是交際圈。”
“往水中扔一顆石子,以石子爲中心會激起漣漪。如果說石子是你自己,漣漪就是以你爲中心的人際關係。這些關係會發生震盪,這些震盪非常複雜,最終會形成一股一致的力量,這樣一層一層,構成了整個社會。”
“不是有這樣一個故事嗎?丟失一個釘子,壞了一隻蹄鐵。壞了一隻蹄鐵,折了一匹戰馬。折了一匹戰馬,傷了一位騎士。傷了一位騎士,輸了一場戰鬥。輸了一場戰鬥,亡了一個帝國。”
王太卡一邊聽,一邊給安宥真翻譯。但這樣的理論怎麼聽,都覺得很玄,不像是真的。
老教授說道:“知道第一次世界大戰的導火索嗎?”
“薩拉熱窩事件。”王太卡說道:“雖然第一次世界大戰起源於一場刺殺,但當時歐洲已經是火藥桶了,這並不能成爲一個例子。”