呱瓜呱提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
到席柯上第一次音樂節目的時候,大家才真正知道這首歌要表達的含義。
席柯在歌曲裏飾演的是一個金髮碧眼的外國女人,歌詞內容是講唐朝時期,一羣外國人來到中國後的所見所聞,他們對精緻華麗的唐裝愛不釋手,他們喜歡中國的各種風土人情,他們更是爲瓷器的美麗驚歎折服……
整首歌向大家展示了外國人眼中繁華又美麗的大唐風情。
這是一首十分另類的舞曲,節奏並不快,沒有電子元素,編曲加入了各種中國傳統樂器,席柯的舞蹈也是慢速嬌媚型的,爲了跳舞方便,封面中長長的後襬已經去掉了,現在下襬已經全部改到了膝蓋以上,露出了席柯和伴舞團長長的美腿。由於她們飾演的是外國人,所以衣服怎麼改都沒有關係,只要意思表達到了就成。
歌曲正式面世,席柯同時上了好多家媒體的頭條,她成了男人心目中最完美的女神,單曲China也成了最近的熱門話題,中西結合的曲風,歌詞的含義又好,絕大部分人都讚不絕口,比席柯以往任何一首歌的反響都要好,終於不再是無腦御姐風了。
在受到男性歡迎的同時,席柯的女性粉絲也在增加,好多女孩都覺得席柯的造型真是太漂亮了!網上甚至還掀起了一股‘唐妝’風潮,QUING的化妝師於是在一檔節目中做了一個特輯,教大家學習如何畫席柯那種改良過的唐妝,梳簡單的唐式髮髻,沒有席柯的那麼誇張,是走在大街上能被路人接受的款式,算是爲歌曲做了另類的宣傳。
在樂壇掀起席式風潮的同時,葉澤也受到了極大的讚譽,不單單是詞曲,席柯的造型也是葉澤構思的。
動人的歌曲,美麗的造型,在向大家傳達席柯魅力的同時,也彰顯了葉澤天才般的創作能力。