第601章 一步之遙 (第1/8頁)
寒門提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
《楚門的世界》在國內和國外的口碑都非常好!
國外就不用說了,這電影原本就是好萊塢拍的,像楚門通過妻子結婚照上的交叉手指發現問題等等,很多細節都被楊逸保留了下來,這些都是西方的觀衆能夠秒懂的文化內涵。
而國內的觀衆們竟然也很順暢地接受了這樣一部通篇英語對白的電影,不過並不只是因爲楊逸在裏面出演主角,而是因爲楊逸在裏面增加了很多讓他們也會心一笑的中國文化細節。
比如桃源島,原片裏的英文名字是“seahavenind”,直譯的意思是海洋天堂島嶼,被海洋包圍着的像天堂一樣的小島。
但楊逸在寫劇本的時候,就把它改成了“peachind”,同時讓樂澤翰在搭建桃源島的實景時候,花了大價錢在裏面種了很多桃樹,拍攝的時候又正值桃花盛開。
這個桃源島自然就有了“桃花源記”裏的感覺,中國的觀衆只要看了影片,就立刻能心領神會。
甚至後面很多媒體發表的討論《楚門的世界》的文章裏,都會認爲楊逸是從東晉時期陶淵明先生這篇着名的《桃花源記》裏獲得的靈感,在影片中討論了避世和入世的不同思想觀念。
還有電影裏第一次向觀衆展示“楚門秀”的真相時候給到的桃源島拍攝棚的巨大建築畫面,這畫面當然是特效製作出來的,展現方法跟《流浪地球》裏的一鏡到底的經典特效畫面如出一轍。
但更讓中國的觀衆們津津樂道的是,電影裏說到“桃源島和中國的長城,是從太空中俯瞰地球能夠看到的唯二的人造建築”。
這是中國的觀衆們都知道的,還都引以爲傲的小常識。