第46章 寒霜女王的嘆息 (第11/11頁)
來路不冥提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
ps:“喲裏卡”原是古希臘語,該詞中文又譯爲“尤里卡”,由於原詞出自口語,故一般譯“喲裏卡”。意思是:“好啊。有辦法啦!”古希臘學者阿基米德,有一次在浴盆裏洗澡,突然來了靈感,發現了他久未解決的計算浮力問題的辦法,因而驚喜地叫了一聲“喲裏卡”,從此發現了阿基米德定律。
——
以上出自百度的介紹。
遊戲裏一般指的是,某項技能或者科技的進度飛速上升,
。2
來路不冥提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
ps:“喲裏卡”原是古希臘語,該詞中文又譯爲“尤里卡”,由於原詞出自口語,故一般譯“喲裏卡”。意思是:“好啊。有辦法啦!”古希臘學者阿基米德,有一次在浴盆裏洗澡,突然來了靈感,發現了他久未解決的計算浮力問題的辦法,因而驚喜地叫了一聲“喲裏卡”,從此發現了阿基米德定律。
——
以上出自百度的介紹。
遊戲裏一般指的是,某項技能或者科技的進度飛速上升,
。2