周林提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
大臉車伕還想使橫,看了看大寶身上的制服後就有些泄氣,即便是他老大胡一刀,也不敢公然和警察作對,那真是活得不耐煩了。他用眼睛瞪了瞪晏軻,嘴裏嘟囔了幾句,和幾名車伕各自拉着黃包車悻悻離去。
大寶回過頭來對晏軻說:“你今後也不要沒事惹事,要不是老子和這位兄弟正好路過,你小子捱打事小,丟了信件,你這飯碗可保不住。”然後又暗示道:“做事彆強出頭,好心未必有好報,要多動動腦子。這裏不是你家,不要只顧自己爽,要想想父母、朋友,別讓他們爲你擔心。”
晏軻慚愧地拱拱手,表示明白。
又過了幾日,這天,晏軻剛一上班,郵局值班管事就叫住了他:“晏南飛,昨晚老史和幾個人喝酒,結果喫壞了肚子,今天請假,你替他把這些信送了。”說完,把一小捆郵件踢到了晏軻腳下。
晏軻是個勤快人,加上老史向來對他不錯,老史的事當然也就是他的事,所以絲毫沒有拒絕,他隨手翻看着面前的郵件,發現這些信件除了地址和姓名是漢字外,其餘部分還有些符號,晏軻在苟先生的書架上看到過一些日文書,所以他隱約知道這些符號是日文。
在太原,通過平民郵局投遞信件的日本人並不多,不少是通過日本人自己專有的通信渠道傳遞。所以晏軻好奇地問道:“我們郵局也管收日本人的信?” 管事回答道:“是啊,不過不多,全都是寄到城北的,那一帶老史熟悉,也懂幾句日本話,所以都是他去送。對了,日本人的信你務必要送到他們手中,沒有人在家的話就帶回來明天再送,不能像以前那樣送到門口就算完事了。”
晏軻感覺精神一振:給日本人送信,這又是一條探聽木村消息的途徑!
他唯一頭疼的是自己識字還是不多,日本人通過中國郵局投遞的信件雖然大多也是漢字,但很多看着古怪,好在他發現所有收信的主人都住在一處地方,偶爾幾個字不認識也無所謂,知道門牌號就行了。因此,他收拾好郵件簡單分了下類,騎上自行車就出發了。