歐陽文提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
而且,安嶺一開就是4個頭,即4本書同時開寫。每本書每星期只交稿1萬字。不足內容便由樊興平自己去找故事彌補。
安嶺相信,有了這4個故事打頭,這本《東方故事》應該沒問題了。
這四個故事,分別叫《玄黃記》、《蜀山記》、《銀河變》、《三國變》。不用猜,這也是夢境後期玄幻小說、仙俠小說、科幻小說、歷史小說的手段。除《銀河變》外,安嶺在其他三本都安排了“穿越情節”,《玄黃記》是魂穿,另兩本是“肉魂同穿”。
爲此,安嶺忙了整整近一個月,每本書給樊興平交了15萬字總計60萬字,也即足夠《東方故事》男生版按每個故事每期刊登1萬字水平連續刊登15個月。
後來,有史家研究安嶺這一時期的出手,發現其就在短短的一個月內,竟然成了華夏文壇的“勵志鼻祖”、“玄幻鼻祖”、“仙俠鼻祖”、“穿越鼻祖”等,一舉開闢了華夏文壇新風。當時,雖然有很多人罵安嶺不誤正業,但安嶺根本不爲所動,甚至,哪怕動搖了安嶺未來從政的根基,安嶺也不會改變自己的初衷。
對於樊興平來說,安嶺叫他開機就印5萬份《東方故事》男生版,實在是嚇了他一跳。雖然他也非常喜歡安嶺拿來的幾篇小說,可是,一份新出版的故事雜誌,可能賣完5萬份麼?要知道,香港這類通俗雜誌多得數不勝數,玄幻或仙俠的且不說,但靈異的、鬼怪的、科幻的,江湖的,還有講男女的,有的雜誌甚至只能賣出幾百本啊。
5月2日凌晨4點,樊興平就來到報刊發行中心,因爲他的《東方故事》將在早晨與報紙一同進入報攤“首賣”。在某種意義上,成敗在此一舉,他不能不守着。