農民在飛提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
田川這次去法國,本來就有考察當地農業的計劃,當即答應下來。
田川回到家後,把宋院長給他的這一大堆資料拿出來仔細一看,是一些來自美國和日本的論文和科研報告,一共有六份。這些資料有的是公開發表在農業類斯刊上的論文,還有一些應該是外國科研機構的內部研究報告,不知道從什麼途徑弄到的。這些文章中有大量的術語和縮略語,以及專業語彙,這是翻譯這些資料的最大難點。這些專業語彙和縮略語涉及經濟學,農業,環境科學和生物學等領域,對於只研究其中某一學科的科研人員來說,讀起來會非常喫力。好在他本來對於其中的農業和生物學範疇的語彙掌握得比較好,重生這兩年來,又經常應用,掌握得相當熟練。經濟學術語他本來不熟悉,好在上個學期他提前選修了經濟學和管理學的專業英語,也算是過關了。只有生物學術語最困難,而且不少語彙都是拉丁語,就連讀出來都有些困難。不過生物學術語涉及的並不太多,他只好翻字典了。
田川看了一下,自己的家裏的字典基本可以滿足要求,只有部分生物學語彙查不到。他打電話給林文蘭:“林祕書,用最快速度幫我找一本英漢生物學詞典送過來,我在家裏有急用。估計什麼時候可以送到?”
林文蘭說:“現在書店一般都下班了,買起來有困難,我最遲明天早晨九點前給你送過去。”
“我今天晚上就要用。這樣吧,你現在去醫科大學,看那裏的書店還有沒有開門的,或者看能否從那裏的學生或老師手裏買到或借到一本。”田川說道,“另外,幫我找一個五筆打字的人過來,再找一個備用,這兩個人這兩天要倒班。”
一個半小時後,一個相貌清秀的小姑娘就帶着田川要的英漢生物學與醫學辭典來到了田川家。小姑娘滿臉好奇地看着這位傳說中的年輕總裁,自我介紹道:“田總,我是投資管理公司新入職的祕書厲小雨,林祕書安排我過來幫您打字。這是您要的詞典。”
田川問道:“你的英語怎麼樣?”
厲小雨有些羞澀地說道:“還湊合吧,六級,勉強能做日常交流。”
田川說道:“這次找你過來的目的是幫我翻譯資料,不用你看英文,只要幫我記錄中文就行,這樣比我自己打字快一些,我也能輕鬆一點。你打字的速度怎麼樣?”