爆炒小黃瓜提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
好在這天以後,她就沒再做這種昭示着不忠的噩夢。漸漸地,她淡忘了那句詛咒般的囈語。
一天午後,僕人送來一封沙龍的邀請函。當時,她正坐在玻璃花房裏享用下午茶,周圍奴僕環繞,一名女僕正跪在她的膝下,給她的指甲塗上豔麗的甲油,再將一盤擺着珠寶首飾的托盤放到她的眼前,供她挑選試戴。看到沙龍邀請函的瞬間,她愣了很長時間,不知從何時開始,她的生命中有鮮花,有珠寶,有愛情,卻唯獨不再有音樂。
想到這裏,她收下邀請函,決定赴約。
明明只要正常赴約就好,她卻鬼使神差地請了一位歌唱老師,試圖撿回基本功。然而不知爲什麼,她再不復當年在黑暗小屋裏的清澈歌喉,唱出來的聲音緊繃而做作。
沙龍如期舉行。那一天,勞爾攬着她的肩膀,親了親她的臉頰,溫聲說會陪她一起去。他是如此體貼,怕她會被家世顯赫的貴婦排擠,放棄了早就安排妥當的行程,陪她去聽沉悶的音樂會。
這次沙龍並沒有邀請到音樂名家,只是本地幾個小有名氣的鋼琴演奏師。他們的技法着實不怎麼樣,勞爾聽了片刻,就有些昏昏欲睡。克里斯汀其實也有些煩躁,但她看着被衆人環繞簇擁的女高音,鬧哄哄的大腦突然就安靜了下來,想起了遠在千里之外的好友,梅格。
她知道,梅格一直有個音樂夢,但因爲聲線過於侷限,只好放棄做歌唱家專門跳舞,但這一切在碰到赫斯特之後,就都不再是問題。因爲她唱不了低音,赫斯特就專門爲她寫出了沒有低音唱詞的歌曲,“無低音的告白”,這個典故至今在音樂圈子裏流傳。
即使後來,他們搬去了法蘭克福,她也能時不時地看到關於他們的新聞。
新聞記者一向捕風捉影,可就連捕到的風,捉住的影,都能看出赫斯特對梅格接近恐怖的佔有慾。他不許她拋頭露面,停止了她一切的社交活動。他把她當成囚徒一樣對待,可每到新年,他總會寫一部她的專屬歌劇,讓她在德國最宏偉最華麗的歌劇院表演。聽說,他筆下的每一個高音音符,都完全契合梅格的嗓音,每一個在現場聽到梅格歌聲的觀衆,都無不爲赫斯特的才華而震撼。歌劇結束後,他禁止觀衆獻花,只允許梅格捧着自己送去的鮮花走下舞臺。時代在進步,不少女權主義者對赫斯特的行爲提出抗議,他卻輕描淡寫地回應道:“我妻子允許我這樣對她。”女權主義者只好轉而去抨擊梅格,但赫斯特把梅格保護得太好了,她們根本見不着梅格的面。
其實,勞爾對她也很好,每次宴會或舞會結束後,他都會帶着她去珠寶店購物,只要是她看過一眼的首飾,他都會買下來送給她。沒有哪個女人能拒絕精緻閃耀的珠寶,她也不例外。但她總覺得,她好像失去了什麼。