爆炒小黃瓜提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
白蘭芝一陣氣悶,卻拿他沒什麼辦法,這人和瑪麗那些人不一樣,瑪麗是小人,可以出手整治,而這人只能說是頑固、狂妄、無禮,卻不能稱爲小人……算了,先冷靜下來,看看是什麼曲子再說,反正這首歌是他硬塞給她的,唱不好不能怪她。
她低下頭,快速瀏覽了一遍曲譜,本想找出幾個自己駕馭不了的地方反駁他,誰知越看越震驚,越看越驚豔。
這是一首和奧黛爾風格相仿的歌曲——不,不能說相仿,只能說作曲者汲取了奧黛爾風格的特點,保留了它循環、反覆的結構。整首歌的主旋律只用了四個音符,通過不斷重複、漸強、擴展的手法,到最後形成了一首完整的、節奏性極強的抒情歌曲。
時下不是沒有人想過去模仿奧黛爾歌曲的風格,但他們大多畏手畏腳,既想保留巴洛克繁複對稱的聲部,又想擁有奧黛爾易於傳唱的特徵,怎麼可能?於是寫出來的曲子既失去了巴洛克風格原本的精妙,又沒學到奧黛爾歌曲的精髓。
而這首曲子,則完全避開了那些拙劣模仿的弊病。奧黛爾的旋律已經很簡單了,簡單到有一種千錘百煉的精煉感,這首歌曲卻比它更簡單,更精煉,彷彿有一把看不見的鋒利剪刀,利落而準確地剪掉了她曲式中的枯枝病葉,只留下了其中精華之精華的部分,使其更易於傳唱。
當然,硬要找缺點的話,不是沒有,那就是這首歌曲不能炫技。
奧黛爾是花腔女高音,雖然她創作出來的曲子大多通俗易懂,但她正式演出時,卻鮮少唱這些歌曲,只唱一些複雜炫技的曲目,比如《魔笛》中夜後的詠歎調,《蝙蝠》裏女僕的《笑之歌》。
想要卡尼爾子爵認可她是比奧黛爾更優秀的女高音,光是一首旋律簡單的歌曲還遠遠不夠,況且,這首歌也不是她創作出來的。
她捏着樂譜,把自己的擔憂說了出來。埃裏克卻平靜地回答道:“誰說不能炫技了,你不是會跳芭蕾麼。”